长城网讯(记者宋立芳 实习记者刘艺萱)7月9日上午,首趟“邢石欧”中欧班列从石家庄国际陆港鸣笛启程,驶向莫斯科、明斯克。
A China-Europe freight train (Xingshiou) (Xingtai-Shijiazhuang-Europe) departed from Shijiazhuang International Land Port, Hebei Province for Moscow and Minsk on the morning of last Saturday.
今年上半年,石家庄国际陆港共开行中欧班列186列,标箱18062个,货重16.42万吨,货值42.41亿元。
In the first half of 2022, Shijiazhuang International Land Port handled over 186 China-Europe cargo trains with the transported goods worth over 4.24 billion yuan in total.
目前,石家庄国际陆港已经常态化开通12条国际线路,覆盖欧盟、中亚和东盟40多个国家和地区。
Currently Shijiazhuang International Land Port has opened 12 international lines covering over 40 countries and regions including European Union, Central Asia, the ASEAN.
自此,“邢石欧”中欧班列将实现每周一列的常态化开行.此举不仅为邢台开启了与欧洲经贸往来的高效陆路新通道,也增强了石家庄作为陆港型国家物流枢纽承载城市的辐射带动和产业聚集能力,全面构筑起东出西联、南北贯通的国际物流大通道,成为京津冀地区加强与欧洲联系,提升经贸合作水平的重要载体。
With the launch of the China-Europe freight train (Xingshiou) (Xingtai-Shijiazhuang-Europe), a high efficient land channel to expand trade between Xingtai and European countries has been opened. Meanwhile, the international logistics channel of Shijiazhuang International Land Port has been comprehensively expanded, enhancing cooperation between Beijing-Tianjin-Hebei region and European countries.
Editor: Song Lifang